27 yorum

  1. Merhaba,

    Öncelikle sitenizi cok begendigimi ve Osmanlica okumayi hemen hemen söktügümü ifade etmek isterim. Ben Almanyada yasiyorum ve dün bir Alman ilahiyatci arkadasimin evinde antika bir sehpa gördüm, sehpanin üzerinde metale isli osmanlica bir yazi vardi (farsca da olabilir ama hat osmanlicaya daha cok benziyor) Bu hatti kismen okudum ve adam sevincten havaya uctu. Ama malesef tam okuyamadik. Bunu size göndersem kendisine cok önemli bir güzel örnek olacak. Dini motifli bir yazi oldugunu düsünüyorum. Yardimlarinizi istirham ediyorum.

  2. Merhaba ek gelir sağlıyorum izin isteyecektim harfler için sizinle telefonda nasıl görüşme sağlayabilirim

  3. Merhaba, Testlere ve diğer dökümanlara ulaşmak istiyorum. Bir Devlet okulunda Osmanlıca derslerine girmekteyim. Ekstra Döküman elde etmek istiyorum. Nasıl yardımcı olabilirsiniz?

  4. üstadım merhabalar
    görme özürlü öğrenciler için ders kitabı çevirisi lazım yani latin alfabesiyle yazılması lazım bana nasıl yardımcı olabilirsiniz önerebileceğiniz yazılım, program neler var.

  5. söylemeyi unuttum kitaplar pdf olarak elimizde mevcut. dönüştürücü vb lazım tardımcı olabilirseniz çok mutlu olurum.saygılar

  6. Osmanlıca metin okurken bazen kelimede hangi harfin bulunduğunu tam olarak anlayamayabilirsiniz. Bazen harf silik olabilir veya metinde küçük noktalara benzer lekeler bulunuyor olabilir. Bu gibi yağdaylarda http://pauctle.com/osmtr adresindeki sözlüğü kullanabilirsiniz. Okuyamadığınız harf(ler)in yerine ? (soru işareti) koyarak arama yapabiliyorsunuz.

    1. Kalın ince karşılığı olan Osmanlıca harfler
      Aşağıda verilen Osmanlıca harfler karşılıklı kalın gece ise kalın olan ince hece ise ince olan tercih edilir. Kalan diğer harfler hem ince hem kalın olarak kullanılır.

      Harflerle ilgili makale de sanırım bir harf hatası olmuş
      Aşağıda verilen Osmanlıca harfler karşılıklı kalın GECE ise kalın ince hece ise ince olan tercih edilir. Derken hece yerine gece yazılmış

  7. Selamün Aleyküm
    Değerli Hocam devlet arşivlerinden aldığım 24 sayfalık eşkıya sorgulamalarını içeren rika metinler var İbadi oğlu Ali şahıs benim büyük büyük babam bir zamanlar eşkıya başıymıs onunla ilgili çok metin buldum bir kısını çevirttim sonradan bulduğum 24 sayfalık rika metinleri kaç tlye okursunuz acelem yok sizi sıkmam bir sürü tercüme ofislerinden fiyatlar aldım ama bana pahallı geldi siz ne kadarıya çeviri yaparsnız yardımcı olurmusunuz selamlar

  8. merhaba ilkönce bu siteden faydalandığımı tek tek her kur derslerine çalıştığımı ifade etmeliyim. elinize sağlık başlangıç için gayet ideal ancak sonrası için çok yetersiz. materyalleri çoğaltmalı, kur sayılarını artırmalı ve özellikle içeriği zenginleştirmelisiniz. çok yerde kelime, örnek tekrarına düşülmüş.

    Türkçe kelimelerin tespiti sayfasında bazı kelimeler yanlış verilmiş kontrol ederseniz.

    1. Teşekkürler. 1. kur ile 2. kur ilk konularında mecburi bir benzerlik var. 2. kur çok az kaldı eklerde bitince 3. ve 4. kurlar ile devam edeceğiz. bahse konu zorluklar oralarda işlenecek. Tabi zaman buldukça eklenecek. Dediğiniz yer için düzeltmelere bakacağım. kolay gelsin

  9. 2-kur-sad-ve-ti-harfinin-ortak-kullanimi sayfanizda 3- Aynı kelime içinde hem sad hem tı harfinin bulunması durumunda ilk hecede gelen harf kalın yazılırken diğer hecede ise ince karşılığı olan tercih edilir. Örnekler: kisminda bir orneğin tercümesi Tosun yazilmiş soytari olmasi gerekmiyormu, benmi yanliş okuyorum. selamlar.

  10. Selamün Aleyküm hocam, 2-kur-osmanlica-ekler bolümünde 5-Fiil Ekleri mavi buton açilmiyor maalesef bilginiz olsun.

Yorum Yap